Paul Ong's comment on MOBILIA. All Comments

Paul Ong
2 Like · Reply
谁能告诉我什么事情 做么大跌
听说
今天 ex 了啊…..
Like · 3 years · translate
woon kiat Tan
bonus issued
Like · 3 years · translate
Paul Ong
什么意思呢?????
Like · 3 years · translate
Mr K
因为我卖了 哈哈哈哈哈哈哈
1 Like · 3 years · translate
Mie Zar
what to do? today ex la..suppose price 28.5..now drop a bit because people bodoh panic..later up balik
Like · 3 years · translate
听说
意思就是你有4粒母股 就送你3粒母股 加一粒warrant
1 Like · 3 years · translate
Paul Ong
那么用rakuten trade有的送吗?因为我看到大跌 我这里没有跳出来
Like · 3 years · translate
听说
有的….过几天会收到的
Like · 3 years · translate
joe lai
Rakuten 比较慢一点的,我之前买top glove也是等1,2天才收到
2 Like · 3 years · translate
Mr K
现在的股市新手真的不打算自己去学学什么叫红股 什么叫附加股吗?
2 Like · 3 years · translate
Chester Penang
放心,结局会跟第一天上市一样开高走低闭市24仙
Like · 3 years · translate
Gary Cheng
跌就买啊~~ 增加股数,价钱又跌不就是要让你有低价买入的机会吗?
Like · 3 years · translate
Paul Ong
Bonus issue 是好事还是坏事
Like · 3 years · translate
Mr K
我输了多少钱?可能要让你失望了 你应该问我赚了多少钱
Like · 3 years · translate
Derrick Gan
不知道大家知道上市公司上市了半年內不能把自己的股票卖掉条例。然后就要小心手上有没有这样的股票,不然做了韭菜还不知道。
1 Like · 3 years · translate
Caol Riffzam
Esok jatuh lagi tokey besar jual banyak loo
Like · 3 years · translate
Mie Zar
back to 50 cents
Like · 3 years · translate
Jason Wong
如果我只有两粒母股是不是送我一粒半的母股和半粒的凭单?
Like · 3 years · translate
听说
对 …………….
Like · 3 years · translate
Jason Wong
我2号再买两粒,有没有算?
Like · 3 years · translate
听说
没有了。 ……….
Like · 3 years · translate
Chester Penang
听说老板财务有问题突然放票
1 Like · 3 years · translate
Gary Cheng
Chester Penang 你知道散播“听说”的谣言也是需要付上法律责任的吗?
1 Like · 3 years · translate