Ian ou yang's comment on HIBISCS. All Comments

Ian ou yang
2 Like · Reply
不逻辑 上次25美金下到20美金 hibs 0.265 现在20美金 hibs 也还没有跌
Jwen Story
偷偷告诉你。明天它就飞了
4 Like · 4 years · translate
JESTER “杰斯特” C
上次25块是,和20块,有加入货物膨胀吗?
和盈利后公司市值?
1 Like · 4 years · translate
Jwen Story
不然你以为我开玩笑咩 哈哈
3 Like · 4 years · translate
Benny Money Lari
起了。。。 有人用油吗?nmjhl,赚了
Like · 4 years · translate
Sd Hg
为什么今天飞得这么厉害!!
Like · 4 years · translate
Yonten Tharchin PH Kho
0.430賣300lot
Like · 4 years · translate
Yonten Tharchin PH Kho
做風险管理300lot0.196. . .
Like · 4 years · translate
Lee Xian Yong
jwen你很神一下 做麼你懂的?
Like · 4 years · translate
Mike Wong
jwen想到每个人都stay at home, 煤气用得多吧!哈哈哈
Like · 4 years · translate
Lee Xian Yong
………………神奇下 我可以➕你微信嗎jwen
Like · 4 years · translate
Kenny Loh
美国的whiting petroleum corp 申请破产了
Like · 4 years · translate
Ian ou yang
看到大家都那么疯追高 我也放心了
Like · 4 years · translate
Lee Xian Yong
破產了。。沒有的玩了?
Like · 4 years · translate
Joseph Ho
很奇怪,18号的时候brent oil 26.69,现在27.29 差0.6 股价却翻了快一倍
Like · 4 years · translate
JESTER “杰斯特” C
国际油价.可能碰底了. 也很难再下,所以呢?故事自己想,可是还是短线就好了.
Like · 4 years · translate
Ian ou yang
想象一下沙地只要发一个公告 我们没有和俄罗斯谈 油价应该又会暴跌
2 Like · 4 years · translate
Lee Xian Yong
中國報剛剛放新聞出來了。 heng啊起到我的成本價……… 明天甩掉大紅花了。
Like · 4 years · translate
Yonten Tharchin PH Kho
hibiscs0.49..300lot賣完
Like · 4 years · translate
Anson Loo
沙地说了 要全球的生产商一起减 不只是OPEC 也就是说美国也得减 减成自然是好事 那么多生产商如果有那么容易就谈好 世界就不会那么乱了 哈哈
1 Like · 4 years · translate
Benny Money Lari
Trump 自己也是拼命生产吗?
Like · 4 years · translate
刘敬宝
今天收市应该涨不多吧。
Like · 4 years · translate
Ian ou yang
沙地硬了 应该是之前签了不少合约 才敢丢价钱 逼他们吃死鸡 沙地伤不了多少
1 Like · 4 years · translate
ng chun seng
一个qr它就死了。cost drill又贵过人。产油国中容易affect的stock
Like · 4 years · translate
Mike Wong
今天拜5很多都先套利袋袋平安
1 Like · 4 years · translate
Daniel Lim YC
套利吧袋袋平安卖吧卖吧
1 Like · 4 years · translate
Loh Mee King
会继续跌。。。。。。。
Like · 4 years · translate
Wong Yeow Soon
沙地原油成本一桶大概5美元,俄罗斯是7,8美元,美国的页岩油成本比较贵,大概是25美元,但是页岩油质量好,硫磺含量很低,几乎不大需要提炼。沙地的便宜,但提炼费比较高,硫磺含量也高。
Like · 4 years · translate
Mike Wong
Wong 总的来说油价高对他们每个都有好处,两虎相斗必有死伤
Like · 4 years · translate
Wong Yeow Soon
Mike 是的,油价低我们消费者会感激他们,油价走高我们就要索紧腰带了, 哈哈。
Like · 4 years · translate
Mike Wong
油价高对政府也有利,因为petronas收入增加政府税收就多(就不懂人民会不会得到利益),相反的就人民,航空或运输业有利得多
Like · 4 years · translate
Mike Wong
只要油价维持30~40就街大欢喜了,哈哈哈
Like · 4 years · translate
Wong Yeow Soon
是的Mike, 油价高对政府有利,人民就不知道了
Like · 4 years · translate