Josephine Yan

  • Following

    4

  • Followers

    3


Fame: 45
No Bio yet.

Joined May 2020

Comments

Wah kyoryyy are here.
1 month · translate
How come no dividend yet :(
4 months · translate
你到底还要跌到几时 我都一直在 average 了
1 year · translate
阿弥陀佛
希望这个股快快好起来
3 years · translate
Haih. Queue so long also cannot get. :(
3 years · translate
這個話題很hot蛤,剛好昨晚 #食在營養 師們也有在討論,有心得的營養師們也會陸續寫出相關的內容,我這邊就先講我看到的。

首先,我看到的本地媒體大多數都只是focus在講【那幾個牌子的餅乾有致癌物】上, 比如圖片中上面那張表,就很重要,這是表示這些餅乾中含有的致癌物質的【量】。但有幾家媒體根本沒有放這張表出來。

所以我看的是外國的和英文的版本的,內容比較完整。

===

好,為什麼【那張表】這麼重要?

因為我常說的:【“有”和“有多少”,是2個不同的問題】,

這些餅乾有致癌物嗎?當然是有的。

然後,這些餅乾的致癌物含量是多少?這個含量對身體是不是有影響?這就是另一個問題。

===

ok,接下來是比較燒腦的環節,看不下的可以跳到最後一段。

===

#Glycidol

目前世界各國都還沒有對Glycidol的容許量設定一個標準,而以EFSA歐洲食品安全局的公告,glycidol的T25是10.2mg/kgbw/days,【T25】是【每天都吃這麼多之後,25%的實驗老鼠得到腫瘤的劑量】,

而那張表中,glycidol最高的,是每kg含有3900mcg,也就是3.9mg的glycidol,看清楚,這是每kg含有的量。

而hup seng,是每kg含有2100mcg(2.1mg),

你要吃1kg的hup seng,才會吃到2.1mg的glycidol,跟10.2mg還差的有一段距離,而且這個量是需要看體重的,我們體重都是幾十kg起跳,所以可以承受的量一定是更多的。

(毒物學裡還有HT25的計算,也就是人類的T25的意思,因為我查不到他們的實驗老鼠用的是多重的,所以我用300g的老鼠來算,得出HT25大概是2.75mg/kgbw/days,當然,這個計算不一定準,如果有誤,有了解的專業人士也歡迎指正)

也就是說,假設HT25是2.75mg,那麼一個60kg的成年人,每天吃165mg的glycidol,也就是說你如果【每天】都吃78kg的hup seng,那麼你得到癌症的機會會提高25%。

===

#3MCPD

另外還有一段內容寫說,【EFSA建議一個60kg的大人,攝取量不要超過120mcg 的3-MCPD,而有些樣品的3-MCPD 每kg 就達到了2000mcg。】

這就有點玩弄字眼的意思了蛤~

你如果單純用120和2000來比,當然看起來很恐怖,但是,2000mcg的那個是每kg的分量,所以我們退一步來講,每天吃50g的那種餅乾,你攝取到的3-MCPD也“只是”100mcg罷了,

===

#Acrylamide

Acrylamide就更沒有說安全劑量是多少,

原因很簡單,因為acrylamide是只要澱粉類食物經過高溫加熱就【必然產生】的東西。

也因為這樣,所以一般的建議都只是盡量減少acrylamide的攝取,

而我個人的建議更直接,與其擔心餅乾裡面的acrylamide,避免【燒焦的食物】才是更合理的建議,燒焦的食物的acrylamide就是沒有燒焦的食物的不知道多少倍了。

===

順便一提,焦糖、molasses、黑紅糖也都有acrylamide,而且都會比沒有燒焦的食物多。

如果你是一邊怕這些餅乾,一邊每天泡一杯molasses來喝的,我就會覺得你可能對食物的了解還不夠深入。

===

所以,是沒有到那麼恐怖啦~

我覺得更應該留意的是熱量吧?比如以我國的飲食金字塔的建議,6片餅乾就大概是1碗飯的熱量了,

你想要吃餅乾吃到的癌症,應該還是吃到肥死、心血管疾病、糖尿病會比較容易。

#沒有看劑量來談毒性都是耍流氓

#顧家營養學的同學好好看看這篇

#知識就是力量
3 years · translate
Totally agree.
3 years · translate
Rest in peace dato. :(
3 years · translate
Wah finally.
3 years · translate
Dividend well received! Thank you inno!
3 years · translate
Load more