*谋's comment on SUPERMX. All Comments

*谋
62 Like · Reply
S. Jobs : 你們的時間有限,所以不要浪費時間活在別人的人生里。不要被教條困住,不要活在別人思考的結論裡。不要讓旁人七嘴八舌的雜音淹沒了你內在的聲音。
Note 2
哈哈。。Keith, 你与谋哥一来一往的对答真是精彩,而且好像吟诗又作对的,字字珠玑啊!
我想这里除了有股市达人外,拥有好文采的人也不少呢
Like · 4 years · translate
Keith
和谋哥比起来,我只是一个笑话。哈哈。Note 2,难道有意思一起坐下喝一杯吗,反正还在透气中。我酒量不好,只能喝少少,你酒量好的话,可以喝多几杯。哈哈。
Like · 4 years · translate
*谋
遇到高人,见笑了。。。喝您们酒去呗!
1 Like · 4 years · translate
Keith
*谋哥,做事很谨慎,那我也能跟着吧。哈哈。
Like · 4 years · translate
*谋
<谋思>
诸葛亮说:欲思其利,必虑其害。欲思其成,必虑其败。
战场上比拼的不只是勇气,无畏,更是心智。只有保持最冷静的心态,就能客观,准确的观察战场上的态势,做出对自己最有利的判断。
对整个战 场上的把握,选择取舍的智慧。
所有逆襲,都是有備而來.

做一個:清醒、自律、知進退.
Show more
Like · 4 years · translate
*谋
大家早
。。
。。
。。
Like · 4 years · translate
Keith
早。*谋哥。好累哦。看到昨天,嗨。
Like · 4 years · translate
Sc Tan
早..........
Like · 4 years · translate
Keith
丰收之季,却迎来江洋大盗,乘火打劫。百姓若有丰收,必上交税收,到时将军也是名利双收。难道将军要和江洋大盗一样,欺压百姓,搞到民不聊生吗?
1 Like · 4 years · translate
Patricia CW
*谋兄早安啊。。。。。。
Like · 4 years · translate
*谋
能夠快速從變化中學習的人,因為他們從來不懼怕技能的過時,不管環境怎麼變,他們的學習能力都不會變。
所有的競爭到最後,拼的不是短兵相接,而是佈局水平。
先破後立,而後勇往直前。撕裂式成長,始於下決心,勝於行動,久於意志。
善戰者,必善等待,反映在交易上來說,無我和忍耐才是交易者最高的能力,而這又是一個值得深思的主觀層面的問題。
積蓄實力,審時度勢,等待反擊的時刻。
司马懿以最大的耐心等待,最后也要等到孔明倒下,才成功逆转战势。造就新皇朝。
Show more
1 Like · 4 years · translate
*谋
大家早。。。。。。。。
Like · 4 years · translate
Patricia CW
*谋兄早安。。。。。。
-切靜待时机。。
當初果孑成熟己丰收了,現再次慢慢的重新播放種子,再次耐心等待丰收季节。。。
1 Like · 4 years · translate
Sc Tan
*谋兄早,大家早...
Like · 4 years · translate
*谋
战场就像一局棋,有時進不一定贏,有時退不一定輸。該得的時候不要猶豫,果斷拿下;該失的時候當讓則讓,絕不可惜。用大氣派謀篇佈局,審時度勢;於細節處頭腦清醒,小心收拾。如此,偶遇天時、地利、人和,战役方可成功。

<谋取> 上有时,下有时,好策略才可以应付股市的心理战。。不要为大众的点评而影响布局。

善戰者,必善等待。


積蓄實力,審時度勢,适时大军反擊。
Show more
1 Like · 4 years · translate
*谋
嘗試,是一個美好的詞語。我們的一生都在不斷嘗試,因為每一次的嘗試都有收穫,嘗試才會學會。

嘗試存在著價值,每一次的嘗試我們終會收穫。

不斷嘗試好過永久等待,行動強於語言,行動才是我們奔向目的的首要前提。

嘗試讓我們擁有更多的自信,使我們的人生更加精彩紛呈。

願我們每一個人都有勇氣去嘗試,我們的人生因嘗試而多一份希望,因嘗試而不斷成長,因嘗試而收穫燦爛的果實。
Show more
Like · 4 years · translate
*谋
投资回酬要等待。即使 尝试失败了,得了经验,从新再来。最重要要避免重复一样的错误。成功例子就应该复制。
1 Like · 4 years · translate
*谋
在《做事的邏輯》一書中,有這樣一句話:付出努力後一無所獲,通常是源於努力的目的不夠明確。
不斷試錯,不斷修正。根據實踐和結果之間的偏差,不斷地進行調整,將努力動態化,才是努力最合理的姿態。

據說,查理芒格的思維方式有個特點,他喜歡逆向思維。一件事情,他先分析怎麼才能導致失敗,然後想辦法避免這些情況。然後他還會從大量失敗的人的經歷中分析總結,並將提煉出的各種智慧運用到投資中。
Show more
Like · 4 years · translate
*谋
岳飛回答說:「勇不足恃,用兵在先定謀。」所以,岳飛進一步肯定了謀略在作戰中的作用。

他說:「謀者勝負之機也。故爲將之道,不患其無勇,而患其無謀。」

這就明確指出了謀略是決定作戰勝負的關鍵。
Show more
1 Like · 4 years · translate
*谋
其实之前也有分享,谋略,等待,坚持,止盈,止损,保本,收割 等等的心态。同时也要紧跟着时势,再不同的阶段,做出不同的决定。

而且也分享無論計劃多麼嚴謹,決策多麼正確,但如果缺乏執行力,一切都是紙上談兵。
1 Like · 4 years · translate
*谋
开始投资也输多胜少,看到以下这段,所以坚持到如今。
一直努力的你不是沒有成長,而是在紮根。
虽然还没完美,不过也要一直努力改善。最后还是要靠自己。

《孫子兵法》的精神內核:
百戰百勝,非善之善者也;不戰而屈人之兵,善之善者也。
做好自己的事,做得比对方还要好
整部《孫子兵法》都在告訴我們要把注意力放在自己身上。
Show more
Like · 4 years · translate
Sc Tan
*谋兄,谢谢你的鼓励.我会好好学习
1 Like · 4 years · translate
*谋
SC Tan.. 不客气。。一起加油。
Like · 4 years · translate
*谋
成功不是将来才有的,而是从决定去做的那一刻起,持续积累而成。
1 Like · 4 years · translate
*谋
大家早
。。
。。。。
1 Like · 4 years · translate
Sc Tan
早............
Like · 4 years · translate
Patricia CW
*谋兄,早安啊
。。。。。。。。。
Like · 4 years · translate
Keith
负十二份之一怎么了?其实我还想继续看他和谋兄的华山论剑。
1 Like · 4 years · translate
*谋
大家早
。。
。。
。。
Like · 4 years · translate
Keith
谋兄早,那个链接看不到的。
Like · 4 years · translate
*谋
Keith.. 你copy and paste 去goolgle 就可以了。
Like · 4 years · translate
Keith
试了,结果失败。所以才问你。哈哈。关于Snowflake的?
Like · 4 years · translate
*谋
莫言曾经说过:
当你的才华还撑不起你的野心的时候,你就应该静下心来学习。
当你的能力还驾驭不了你的目标时,就应该沉下心来历练。
Like · 4 years · translate
*谋
在馬雲的管理思想裡,Leader是這樣一群人:要在別人看到問題的時候看到希望,要在別人充滿希望的時候看到問題。
Like · 4 years · translate
Ah Choon Wong
谋.....早上好..........你说得對........危机中有机会,机会里也有危机. 所以一切要做好准备.囯家,企业,个人都要这样做.
Like · 4 years · translate
Janelle Ng
喜欢谋兄分享的名言字句,在这儿打卡留下脚印。

活着就是胜利,挣钱只是游戏,健康才是目的,快乐更是真谛!
Like · 4 years · translate
Ah Choon Wong
Janelle angel
活着没有親人之情,友之宜,也不算胜利. 挣钱要有道德,才是可貴. 其他兩样,也有同感.
3 Like · 4 years · translate
Janelle Ng
Choon
诚然,生命仅仅就是一个瞬间,我们要过好它,热爱它,享受它!
1 Like · 4 years · translate
*谋
Choon 兄, Janelle... 大家相互勉励。投资路程可以走得远。
1 Like · 4 years · translate
*谋
只有“千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風”,能力有底氣,做事能硬氣,才不會隨波逐流的。

不卑不亢,不忘初心。
1 Like · 4 years · translate
Ah Choon Wong
Janelle Ng.......TA 可以学,不需要太深,多讀点market history 才会让你看清market 的運作. 了解1890 到 现在的market history 会受益匪浅.
1 Like · 4 years · translate
Janelle Ng
Ah Choon Wong, 也对呵…学基本的不需要学到太深,讲真现代女性需要内外兼顾,我也没有太多时间去学太多,只是每天留意股市相关新闻与资讯已经花了蛮多时间,只是偶而听一些大师老说技术面技术面,所以就想到学了后可以减少被套的机率,增加进入场的精准度及不浪费时间资本。现在我自己用的策略逢低买进逢高卖出已经帮我的资金很好地增值,反而很久之前用投机短线操作在上涨趋势时才追高进场跌破又止损,那个方法我反而赚不多。只能说,每个人都有适合自己的一套吧。 另外,我会去读你介绍的market history, 到谷歌去找吗?
Show more
Like · 4 years · translate
Janelle Ng
Charlie 分享了好长,虽然这次没有直接说明看法,不过我看到"二鸟在林,不如一鸟在手", 愚昧的我应该是捉到了Charlie 所想表达的 :)
Like · 4 years · translate
Janelle Ng
简约法则,复杂的事情简单化,在复杂的投资市场里简化自己的投资策略。
Like · 4 years · translate
*谋
相反,交易應該擁抱不確定,承認未來的風險和無法掌控的意外隨時都會到來。只有在這種情況,形成的交易理念,生成的交易系統,才是真正的為風險交易而生。盈利在天,止損在己,擁抱不確定,可以讓交易者不脆弱。

莎士比亞說過,專注是開啟成功之門的金鑰匙。
專注是我們重要的能力之一,也是獲得成功的關鍵之一。任何人只要專注於一件事,不斷精進,屬於你的春天總會來到。

和高人聊天,最大的收穫不是獲得了什麼秘訣,而是知道哪些彎路可以避開。
Show more
Like · 4 years · translate
*谋
勝敗兵家事不期,包羞忍恥是男兒。江東子弟多才俊,捲土重來未可知。
可是,項羽沒有後退的勇氣,終至英雄隕落,只剩烏騅獨鳴,虞姬悲泣。
生活裡,別去學項羽。你要是明知前面有堵牆,就不要傻乎乎地一個勁往前衝。有本事後退,才能及時止損。
真正的智者,都懂得適時後退,退縮不是懦弱,而是變通的圓融
Show more
Like · 4 years · translate
Janelle Ng
人之相识,贵在相知; 人之相知,贵在知心。
Charlie, 早安。。谋兄,早安。。
Like · 4 years · translate
*谋
著名學者吳軍教授說過:
很多時候,成敗與否取決於見識的高低,而不是自己簡單的努力。
只有見過榜樣,才能知道努力的方向。
1 Like · 4 years · translate
*谋
每個人都想贏,但很少人不怕輸。事實上,只有不怕輸的人才有可能贏。因為他們想到最壞的結果,並且去做,往往便能成功。最終的裁判是自己..

<谋思>
诸葛亮说:欲思其利,必虑其害。欲思其成,必虑其败。
2 Like · 4 years · translate
*谋
大家中午好
。。
。。
。。
1 Like · 4 years · translate
Ah Choon Wong
蒙格投资規則: 等待好球的出现........
Like · 4 years · translate
Keith
谋兄,午安。是时候吗?
Like · 4 years · translate
*谋
村上春樹說當暴風雨過去,
你不會記得自己是如何度過的,
你甚至不確定,
暴風雨是否真正結束了。
但你已不再是當初走進暴風雨裡的那個人了。
這就是暴風雨的意義。
Show more
2 Like · 4 years · translate
*谋
大家中午好
。。
。。
。。
Like · 4 years · translate
Note 2
谋兄,那大伙儿目前是"走在风雨中"吗?
Like · 4 years · translate
*谋
Note 2..是风雨,是机会,因人而异。是退缩,是前进。。都要看你的佈局。。投资要深入了解公司,这样才不会被杂音与传言打乱了投资步法。
2 Like · 4 years · translate
*谋
<不破不立>,要打破惯性思维。
思路决定出路,格局决定结局。创新思维是不受常规思路的约束。
2 Like · 4 years · translate
Keith
谋兄,午安。Note2,我是感觉爆雨没了,但是风还在。下个星期是关键。
2 Like · 4 years · translate
*谋
Keith... 这几个月,大家经历了这几十年没有走过的风暴。这两个月也显露了股市的风险。。所以更需要好好谋略与心态。。大家加油!
2 Like · 4 years · translate
Note 2
Keith兄, 但愿那风是东风吧!!
如是东风,那就好,那就暢快。。到时可以邀你对月斟酌几杯。。。
1 Like · 4 years · translate
Note 2
谋兄说的: 这几个月大家经历的这几十年没有走过的风暴,确实让人惊险沮丧不已,但它同时却也丰盛了好多人的生命吧。
1 Like · 4 years · translate
Keith
负兄。你有什么分享吗?
1 Like · 4 years · translate
*谋
这几年,各个行业都非常竞争。在这疫灾之下,经济环境更加严峻。尽管详细的研究了公司业绩与前景,因为某种原因,股价还是会有波动,所以良好的心态与谋略,耐心等待都是非常重要的一环。
至于如何应对,自己就得不断检讨与改进。或可参考一些投资者的做法,再加改善来适合自己的投资路线。
Show more
Like · 4 years · translate
*谋
股价本应体现公司未来的价值。。如果是以投机来看待,那又另当别论。
1 Like · 4 years · translate
Jack Lim
股价是跟着股票的价值上升的
Like · 4 years · translate
*谋
应该说是与公司的业绩与盈利并进。。
1 Like · 4 years · translate
*谋
看来不同经历,造成了不同的看法。如果投资有成,那应该是好的方法。
Like · 4 years · translate
*谋
所以刚才有提到,因为某种原因,股价会有波动,就看你怎样对策。
不过,最重要的事,股价还是一路往上升。
Like · 4 years · translate
*谋
股市风险高。不是大家想象的那么容易。。
1 Like · 4 years · translate
*谋
还是那句,不同的经历,造成了不同的看法。
Like · 4 years · translate
*谋
如今股场如战场。谋略也是不要被任割鱼肉。。保护有限的资金,还要慢慢让她成长。
Like · 4 years · translate
*谋
负兄,我们的讨论应该是如何尽量避免成为鳄鱼的腹中物。 希望投资路程可以走得更有信心,更远。
1 Like · 4 years · translate
Jack Lim
負十二份之一 谢谢您的回应
末学认为唯有 有盈利有成长的股票,长期持有才可获利。
Like · 4 years · translate
*谋
负兄,那不难。。你找几个公司,业绩与盈利都是一季一季都增加的,然后在一年股价画上直线,股价是不是往上的。如果投资这些公司,是不是都不错。
不过有些人的投机可能亏损出在波动的时刻。
2 Like · 4 years · translate
*谋
了解了股市的风险,就以游戏来对待,那投资才会有乐趣。压力也可减轻。
Like · 4 years · translate
*谋
哲學家馬克斯·韋伯說過:任何一項偉大事業背後,必須存在著一種無形的精神力量。”。。
1 Like · 4 years · translate
*谋
负兄,讨论了许多,我们再各自检讨,整理出适合自己投资对策。晚安。
Like · 4 years · translate
Note 2
哈哈。。。好精闢的辩論啊
Like · 4 years · translate
Sian Jin Low
你们三人终于相遇了。。。。
我一看就知道谋,负,Charlie一定有很多药交流的
Like · 4 years · translate
Sian Jin Low
负,NTA只是如果当下卖完过公司资产每股可以拿到多少钱而已,肯定不可以拿来看内在价值的。
Like · 4 years · translate
Sian Jin Low
投资路的内在价值不只是要看前景,长远,而且还充满变数
Like · 4 years · translate
Sian Jin Low
不得不承认,股票发展至今已经变成另类的赚钱手段了。
Like · 4 years · translate
Sian Jin Low
负,所以其实你计算的估值法是ok的,站在生意角度可以拿来用,不过站在投资角度需要配合其他的东西一起。
1 Like · 4 years · translate
Sian Jin Low
做么Kent学负删comment
Like · 4 years · translate
kent choong
Sian,我是在吹水罢了,不要理我 x D
Like · 4 years · translate
kent choong
疫情股有什么好讲的;成也风云,败也风云。就是这么简单 xD
Like · 4 years · translate
kent choong
看个人眼法;可以用赌场那一套来讲,也可以用投资那一套来讲。我看东西看2边的
Like · 4 years · translate
Clement Chye
哈哈,这里那么激烈,可惜没看到,很多不见了
Like · 4 years · translate
kent choong
可能好听一点叫投资,理论我就不讲了,普遍的道理,自己去看看书还是什么。赌场那一套也不是完全没有道理的。这个游戏有分有庄还是没有庄;但是和赌场不一样的一点是我们有控制(买卖)的权利,而赌场没有
Like · 4 years · translate
kent choong
不可以否认跟赌场很像啊,但又有不一样的地方 xD
Like · 4 years · translate
Clement Chye
早。。。。。。。今天会怎样呢?
Like · 4 years · translate
Clement Chye
我会收割一半先,剩一半在看看
Like · 4 years · translate
Clement Chye
上一天一早买完子弹了,不收割一半不行
1 Like · 4 years · translate
Clement Chye
等下卖些吧,早上通常有好价
Like · 4 years · translate
Learning的生活
confirm wave 3 uptrend, why u sale now?
2 Like · 4 years · translate
*谋
每个人有自己的维度与速度,
不与他人比,但要今天的自己优于过去。
1 Like · 4 years · translate
*谋
要避免用战术上的勤力来掩盖战略的懒惰。记得位老师说,如果还没有成就,一定是没有思考重要的问题。
孔子曰君子谋道不谋食。
Like · 4 years · translate
*谋
天地万物都随时间推移而在变化之中,变化是天地间的规律。凡人只看其表, 足智多谋的人应该会看到其中的奥妙。
让对方控制不到的地位,以逸代劳,后发制人。
2 Like · 4 years · translate
Kheng Tat Beh
Puncture...
Like · 3 years · translate